6월6일, 중국 단오절 하루 앞두고 린이시 외사 판공실、린이대학교、린이일보그룹에서 공동으로 린이시 외국인 친구 단오절 문화 체험 행사를 개최하였다. 린이시에서 근무하거나 공부하는 외국 친구들이 쫑쯔를 만들면서 중국 단오 문화를 체험하면서 린이시 사람들의 친절함과 열정을 느낄 수 있다. 【详细】
关于端午
- 端午节,为每年农历五月初五。据《荆楚岁时记》记载,因仲夏登高,顺阳在上,五月是仲夏,它的第一个午日正是登高顺阳好天气之日,故五月初五亦称为“端阳节”。端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国民间的四大传统节日。【详细】
- Foreign students from Linyi University and foreign staff from the innovation cluster were invited to learn Chinese culture about Dragon Boat Festival by making zongzi, perfume pouch and five-color strings. 【详细】
- だから、今に、旧暦の5月5日の端午節句に屈原を偲ぶために、皆はちまきをつくり、ドラゴンボートレースを開催する習慣がある。【详细】
- 한국과 중국에서 음력 5월5일은 예로부터 전해 내려오는 고유의 세시명절 중 하나이다. 단오절에 중국인들은 다른 음식을 만들지 않고 주로 쫑즈를 먹는다. 【详细】